Английский для малышей автомобили

Содержание
  1. english4.me
  2. English for me and my family
  3. Cars and trucks and things that go
  4. Английский для малышей: программы обучения иностранному языку с самого детства
  5. Методики обучения малышей английскому языку
  6. Методика Зайцева
  7. Методика Домана
  8. Игровой метод
  9. Проектный метод
  10. Погружение в языковую среду
  11. Комбинированная методика
  12. Инструменты для уроков с дошкольником
  13. Плюсы и минусы обучения малышей иностранному
  14. Почему важно изучать иностранный язык с носителем
  15. Английская няня — первый учитель иностранного языка для малыша
  16. Как учить английский по дороге на работу
  17. Подкасты
  18. Видеоуроки
  19. Книги и аудиокниги
  20. Называйте предметы или озвучивайте действия
  21. Окружите себя английским языком
  22. Постройте внутренний диалог на английском
  23. Домашние задания
  24. Песни на английском
  25. Английский за рулем по методу Пимслера
  26. Автомобильная лексика на английском: устройство автомобиля, дорога, вождение, ДТП
  27. Основные части автомобиля на английском
  28. В автомобиле (детали салона)
  29. Английские слова на тему “Дорога”
  30. Выражения на тему “Вождение автомобиля”
  31. Выражения на тему “Авария, проблемы с машиной”

english4.me

English for me and my family

Cars and trucks and things that go

У нас растет мальчик, поэтому на сегодняшний день в приоритете лексика, касающаяся всевозможных видов транспорта.


Поехали! Vrrrooom!

Красивая красная машина со множеством подписей нужных и пока еще совсем нам не нужных частей корпуса и начинки ЗДЕСЬ (исходный размер достаточно большой, чтобы можно было распечатать плакат на стену).
Вот такая:

Наш папа уточнил, что данная модель авто работает от электричества, и поэтому не совсем точно отражает интересующий нас пласт лексики.

Цветной PDF файл на 7 страниц со всеми необходимыми терминами, включая домкрат и составные части покрышки :), ЗДЕСЬ


Игра BINGO по автомобильным терминам ЗДЕСЬ.

Что еще можно делать с машинами, кроме изучения наглядности, и что умеют сами машины?

У нас до некоторого времени игры были несколько проще. Основные инструкции касались открывания обеих створок двери, чтобы любая машина попала в гараж.

С удовольствием также загоняли машину в мойку и радовались, какая она чистая выехала с обратной стороны. Сейчас же Андрей фору даст любому знатоку автомобилей. В этом нам исправно помогает книга Look Inside Cars, по которой мы даже сделали настольную игру — гоночный трек, ролики из серии Truck Tunes, познакомившие ребенка с тонкостями работы и конструкции грейдеров, скрейперов и прочих бетононасосов. Также мы периодически берем в библиотеке своего рода автоэнциклопедии и зачитываем их до дыр.

На помощь мамам мальчиков, которые безоглядно увлечены автотранспортом, также приходят мамы зарубежные с уже готовыми пособиями для занятий, построенными исключительно на авто-тематике.

А вы в какие игры играете?

If you found an error, highlight it and press Shift + Enter or click here to inform us.

Источник

Английский для малышей: программы обучения иностранному языку с самого детства

Вот уже несколько десятилетий, как английский можно смело признавать языком глобального общения: им пользуются во всех уголках земного шара и для делового, и для неформального общения. Поэтому многие современные родители считают, что детей с самого раннего возраста стоит обучать английскому: так он станет как «второй родной». Так ли это? Стоит ли ребенка практически с пеленок учить говорить на иностранном языке? Кого лучше нанимать в качестве преподавателя для малыша? Ответы на эти вопросы — в нашей статье.

В первую очередь стоит сказать, что раннее детство делится на два условных периода, в каждый из которых усвоение языка (да и всей информации о мире) характеризуется своими особенностями. До трех лет у малыша лишь копится словарный запас. На этом этапе он может только воспринимать звучащую вокруг речь, обрабатывать ее и воспроизводить. Словом, до трехлетнего возраста возможно лишь обучение с помощью погружения в языковую среду: если ребенка будут окружать говорящие на английском языке люди, он сам начнет говорить по-английски.

Примерно к трем годам происходит так называемый лингвистический прорыв и начинается период активного развития навыка устной речи. В дошкольном возрасте ребенок, словно губка, впитывает все больше информации. При этом он уже может сосредоточить внимание на какое-то время, появляется усидчивость, способность к логическому мышлению. Самое, пожалуй, благодарное время для начала целенаправленного изучения иностранного языка. Но, конечно, не только с помощью зубрежки правил и выявления языковых закономерностей. А как иначе?

Ниже мы расскажем о методиках и инструментах обучения дошкольников английскому.

Методики обучения малышей английскому языку

Из множества методов, которые предлагает современная педагогика, опытные преподаватели советуют выбирать 1–3 и чередовать их на занятиях. Сложно сказать, какая методика эффективнее, все зависит от индивидуальных способов ребенка воспринимать и запоминать информацию.

Методика Зайцева

Одна из самых известных и распространенных. Заключается в обучении малыша чтению и умению составлять слова с помощью специальных «грамматических» кубиков и систематизирующих таблиц. Используются кубики разных цветов: сначала идет изучение букв и тренировка составления слов, затем — предложений. Сочетание яркой наглядности и игрового элемента делает метод отличным решением для изучения английского с самыми маленькими учениками. Метод Зайцева помогает выстроить алгоритмы применения изученных правил и учит искать закономерности на занятиях другими предметами.

Методика Домана

Хотя метод Глена Домана применим с младенчества, обучение английскому с его помощью особенно эффективно с 4 лет. Используются специальные информационные карточки, содержание которых показывают ребенку и одновременно проговаривают вслух. Сначала занятия совсем короткие — по минуте–две, но материал повторяется много раз, пока информация прочно не закрепится. Этот метод можно назвать «запечатлением». Когда ребенок подрастает, можно ввести игровые элементы с карточками, затем показывать презентации, ролики.

Игровой метод

Как нельзя лучше подходит для дошкольников, при этом может быть адаптирован под любой возраст. В играх можно изучать как грамматику и фонетику, так и отрабатывать навык общения. Суть методики ясна из названия: все обучение проходит в естественном игровом процессе. Выделяют игры:

Проектный метод

Применим для детей 5–6 лет. Дети вместе с преподавателем выбирают тему для проекта, выполняют задания на протяжении нескольких занятий, собирают информацию, подключают творческий подход. Помимо языковой наполненности проекты учат ребенка самостоятельности, умению искать материал и объединять разрозненные знания в логическую цепочку.

Погружение в языковую среду

Общение с ребенком происходит только на английском языке. Сначала занятия могут быть совсем короткими, затем по мере развития навыка — удлиняются. Полезно совмещать практику с бытовыми занятиями, например: умываться и завтракать, комментируя действия, или обсуждать прошедший день во время прогулки. В качестве помощи можно использовать наглядные материалы (карточки, таблицы).

Комбинированная методика

Как следует из названия, в этом методе по усмотрению преподавателя смешиваются все предыдущие: от игр до серьезных проектов. Плюс подхода в его разнообразии и широком спектре инструментов для занятий.

Инструменты для уроков с дошкольником

Если взрослым людям для изучения английского бывает достаточно учебника, то детям очень важна развлекательная составляющая занятий: она не только помогает удерживать внимание, но и делает более эффективным усвоение материала.

Разумное использование любых инструментов повысит степень заинтересованности маленького ученика и облегчит формат занятий.

Плюсы и минусы обучения малышей иностранному

Сегодняшние родители все чаще стараются как можно раньше начать процесс обучения своих детей: они приводят малышей в центры раннего развития, записывают на дополнительные занятия или занимаются дома, считая это полезным для дальнейшего развития ребенка. Обучение иностранному языку при этом входит в тройку самых популярных направлений.

Читайте также:  Автомобиль с автоматической кпп цены

Действительно, педагоги считают, что раннее изучение иностранного несет в себе много плюсов:

Но не стоит забывать и о подводных камнях. Ребенка в дошкольном возрасте очень легко перегрузить информацией, что скажется не только на эффективности занятий, но и на дальнейшей мотивации. Также нужно следить, чтобы малыш не подменял понятия одного языка другим. И конечно, важно, чтобы малыш усвоил правильное произношение, а для этого будет отличным решением обучение «из первых уст».

Почему важно изучать иностранный язык с носителем

Пожалуй, никто не сможет так хорошо обучить английскому языку как тот, для кого он родной. У преподавателя-носителя языка есть и необходимый словарный запас, и знание необходимых грамматических правил, и понимание, как лучше построить речь. Ребенок усвоит произношение и научится бегло говорить по-английски, общаясь с учителем. Но важно обратить внимание на то, чтобы у преподавателя было правильное, чистое произношение, без примеси диалектов и акцента. Также стоит следить за балансом: общение на английском не должно превалировать над коммуникацией на родном языке, идеальное соотношение ― 50:50.

Раннее обучение английскому языку — прекрасный способ дать больше знаний о мире с самого детства и подготовить малыша к будущей жизни в условиях глобализации, когда стираются языковые границы. Но важно, чтобы изучение английского доставляло ребенку удовольствие и не мешало нормальному детскому развитию. Разумным решением может стать наём в семью няни со знанием английского языка.

Английская няня — первый учитель иностранного языка для малыша

Как подобрать квалифицированный персонал, который станет не только помощником для родителей, но и преподавателем для ребенка, отвечает Валентин Гроголь, сотрудник компании English Nanny, руководитель департамента по подбору нянь из Англии и Франции:

«Воспитатель со знанием иностранного языка — отличный вариант для семьи, где хотят заняться языковым развитием детей с раннего возраста. Но няня, для которой английский является родным языком, — настоящая находка. С ее помощью ребенок может вырасти настоящим билингвом, к тому же впитавшим культурные традиции и нравственные ценности народа с богатейшей историей.

Но самостоятельно найти работника с педагогическим образованием, высокой квалификацией и хорошими рекомендациями очень сложно. Поэтому лучше обратиться в специализированное агентство по подбору персонала из-за границы. Например, English Nanny уже более 30 лет занимается посредничеством между иностранными нянями, гувернантками, преподавателями и российскими семьями. Весь отобранный нами персонал прошел все необходимые языковые и педагогические тесты, курсы медицинской помощи, имеет разрешение на работу и отличные рекомендательные письма. Мы можем помочь пригласить в ваш дом няню, которая станет для малыша первым учителем английского, для детей постарше — найдем гувернантку или гувернера. С нами задача найти носителя языка для обучения ребенка становится легче».

P.S. Ознакомиться с услугами агентства English Nanny можно на официальном сайте компании.

Не за­бы­вай­те, что все ино­стран­ные со­труд­ни­ки долж­ны обя­за­тель­но иметь до­ку­мент о про­вер­ке по кри­ми­наль­ным ба­зам (CRB), а так­же иметь сер­ти­фи­кат об уров­не зна­ния ан­глий­ско­го язы­ка и пра­ве пре­по­да­ва­ния (при от­сут­ст­вии со­от­вет­ст­ву­ю­ще­го выс­ше­го об­ра­зо­ва­ния).

Источник

Как учить английский по дороге на работу

Нет времени? Сохрани в

Hello ladies and gentlemen! Если вы до сих пор используйте отговорку, что у вас нет времени на изучение английского языка, подумайте, сколько времени вы тратите, чтобы добраться из дома на работу и обратно. Если дорога занимает хотя бы полчаса туда и полчаса обратно, это уже 5 часов в неделю. Достаточно времени для прокачки английского, не правда ли?

Так что сегодня мы поговорим о том, как потратить время на дорогу с пользой и рассмотрим 8 способов улучшить свой английский. Итак. Полезные советы, как эффективно изучать английский в пути. Let’s go!

Подкасты

Если вы относитесь к типу людей, которые лучше усваивают информацию на слух — аудиалы, то вам точно подойдут подкасты. Используя смартфон или планшет, вы можете скачать и прослушать файл на любую понравившуюся вам тему, начиная от разницы между Британским и Американским акцентом до научных статей о развитии робототехники. Если к подкасту идут дополнительные материалы или описание, обязательно прочитайте его. Там может оказаться мини-словарик или набор фраз, который поможет вам понять услышанное.

Предлагаем вам ознакомиться со списком подкастов для изучения английского:

Эти подкасты отлично подойдут для тех, кто только начинает учить английский язык или для тех, кто плохо понимает английский на слух. Все мини-уроки проходят на русском языке.

Подкасты для киноманов и меломанов. Также ведутся на русском языке. В каждом из них обсуждаются цитаты из фильмов и любимые строчки из песен. Мы уверены, вы не останитесь равнодушными.

Эти подкасты для более продвинутых слушателей. Ведущие на BBC Radio обсуждают повседневную рутину. Каждая запись занимает всего 6 минут. Как раз есть время во время перерыва на кофе или чай 🙂

Тоже подкаст от BBC, который выходит каждую неделю. На нем разбираются разговорные фразы и сленг. С ним вы прокачаете ваш speaking и приблизите ваш английский к тому, на котором говорят носители языка.

Подкаст выходит почти каждый день, и его создателем является Люк Томпсон — коуч и стендап-комик. Прослушайте пару его эфиров и поднимите себе настроение. Ну и английский, конечно, подтяните.

EnglishDom Podcast

Мы объясняем сложные грамматические темы простым языком, разбираем сленг, фразовые глаголы, сравниваем акценты британского и американского английского и не только. Ждем вас среди наших подписчиков 🙂

Тосты про любовь на английском

Видеоуроки

Такой вид прокачки английского наиболее актуален. На YouTube можно найти множество уроков от носителей языка рассказывающих все нюансы произношения звуков, правил грамматики и объясняющих разницу между похожими словами вроде say, speak, talk и tell. Кроме того, можно скачать и посмотреть последние новости, интервью любимых актеров или различные Talk Show. Все зависит от ваших предпочтений и интересов.

Книги и аудиокниги

Если вы относитесь к людям, которые сидят, уткнувшись носом в книгу, возьмите книгу на английском. Лучше начать с той, которую вы уже читали на русском. Так вам точно будет понятен сюжет и вы легче будете запоминать новую лексику или же попробуйте адаптированную литературу. Предлагаем начать с уровня Pre-Intermediate и понемногу подниматься выше. А тем, кто хочет слушать аудиокниги, но пока плохо воспринимает английский на слух, советуем посмотреть наше видео.

Называйте предметы или озвучивайте действия

Вы замечали такую закономерность, что наши мысли на английском звучат лучше, чем проговариваемая речь? Все потому, что наш речевой аппарат не привык к английскому языку и нам иногда трудно быстро перестроиться с одного языка на другой. Предлагаем поиграть в игру describe everything you see (опиши все, что видишь), когда вы едите в общественном транспорте, ведете машину или идете пешком на работу.

Читайте также:  Автомобиль москвич 412 год выпуска

Можно начать с простых предметов: дерево, тротуар, пешеход, зебра, светофор, парковка. А как все это будет по-английски? Затем можно строить целые предложения. The black cat is crossing the road at the traffic light. He’s parking his car on the backstreet.

Окружите себя английским языком

Переведите ваш смартфон или планшет на английский язык. Скачайте приложения, которые помогут вам увеличить словарный запас или повторить/выучить грамматику. Кстати, мы уже писали об этом в статье 6 приложений для изучения английских слов. Думаем, вы найдете для себя что-нибудь интересное.

Постройте внутренний диалог на английском

Мы часто говорим сами с собой: строим планы, обсуждаем произошедшее за день или за неделю, пытаемся сделать правильный выбор. Все это можно делать и на английском языке. Такое упражнение является полезным, так как поможет вам быстрее переключать с родного языка на английский. Попробуйте. Вам точно понравится!

Домашние задания

Если вы посещаете курсы по изучению английского, то у вас точно будет время сделать домашнее задание. Выполните тесты или выучите десяток новых слов из урока, повторите правило по грамматике. Но вот писать эссе в движущимся транспорте не советуем. Это довольно сложно.

Песни на английском

Этот способ скорее подходит для тех, кто находится за рулем. Выберите песни, которые вы любите, сделайте громкость побольше и можете смело петь любимые песни. Поднимите себе настроение и практикуйте английский. Кстати, у нас в блоге вы можете найти тексты известных песен с переводами, информацию о любимых артистах и отрывки из интервью на английском.

Молодежный сленг на английском

Английский за рулем по методу Пимслера

Эта программа как раз подходит для отвлеченного слушания. Изучаемый материал повторяется в курсе с определенной периодичностью, позволяющей надежно закрепить его в вашем сознании. Занятия по методу Пимслера длятся по 30 минут. Как раз на такое время мозг готов включиться в максимально активный режим. Дольше удерживать его все равно было бы сложно, особенно с учетом того, что нужно следить за дорогой.

Процесс обучения по методике Пимслера чем-то напоминает диалог с диктором. Вы будете отвечать на вопросы, повторять новые слова и конструировать самостоятельно предложения с использованием уже изученной лексики. Долго описывать не будем. Если вы хотите поближе познакомиться с методикой, можете сделать это в нашей статье Метод Пимслера: честный обзор

Но хотим обратить ваше внимание на то, что на наш взгляд, данные аудиокурсы не смогут заменить полноценное обучение английскому языку. Занятия за рулем будут ограничены очевидными факторами.

Но давайте и не забывать о плюсах такого обучения:

В любом случае сочетайте этот вид обучения с другими. Прослушивание подкастов, аудиокниг или уроков в машине может послужить дополнением к основным занятиям, но не заменить их.

Практика показывает, что только комбинированное обучение, где вы уделяете внимание всем навыкам английского языка: чтение, говорение, аудирование и письмо, является самым эффективным. Мы предлагаем вам совмещать занятия с преподавателем и аудиокурсы. То есть проходя определенную тему с преподавателем, вы сможете ее закрепить, прослушав дополнительный материал в машине. При таком подходе к обучению хороший результат будет гарантирован.

Надеемся, наши советы помогут вам в изучении английского. Вы с пользой сможете провести минуты или часы потраченные на дорогу. Не забывайте окружать себя английским как можно чаще и используйте любую возможность для улучшения навыков в английском языке.

EnglishDom #вдохновляемвыучить

Источник

Автомобильная лексика на английском: устройство автомобиля, дорога, вождение, ДТП

Слова на тему “Автомобиль” – это довольно большой слой лексики в английском языке. К нему относятся многочисленные термины об устройстве автомобиля, дороге, правилах дорожного движения. В этой статье мы рассмотрим наиболее общеупотребительную лексику, которую используют не автомеханики, а все, кто водят машину.

Подборка слова и выражений разделена на пять тем. Первые три – это существительные (части автомобиля, детали салона, дорога), я не стал добавлять к ним примеры предложений, т. к. с их употреблением не должно возникнуть трудностей. Глаголы на тему “Вождение”, “Авария” приведены с примерами, чтобы было понятнее, как они употребляются.

Обратите внимание, что в автомобильная лексика на английском содержит много слов, отличающихся в британском и американском вариантах языка. Они отмечены аббревиатурами UK (британский вариант) и US (американский вариант).

Содержание:

Пройдите тест на уровень английского:

Основные части автомобиля на английском

headlights фары
low beams ближние фары
high beams дальние фары
bumper (UK) бампер (UK)
fender (US) бампер (US)
windshield (US) лобовое стекло (US)
windscreen (UK) лобовое стекло (UK)
wipers (windshield wipers) дворники
boot (UK) багажник (UK)
trunk (US) багажник (US)
rear view mirror зеркало заднего вида
side mirrors (sideview mirrors) боковые зеркала
tyre (UK) камера, шина (UK)
tire (US) камера, шина (US)
flat tire спущенное колесо
wheel колесо
steering wheel руль
bonnet (UK) крыша, капот (UK)
hood (US) крыша, капот (US)
tank бак
taillights задние фары
door дверь
silencer (UK) глушитель (UK)
muffler (US) глушитель (US)
spare parts запчасти
spare tire запасное колесо
petrol (UK) бензин (UK)
gas (US) бензин (US)
licence plate номерной знак
licence plate number номер автомобиля
make марка автомобиля
model модель автомобиля

Примечания:

    Со словом fender (бампер) есть интересное выражение fender-bender (to bend – гнуть). Так называют маленькое ДТП с незначительными повреждениями автомобиля. Номер машины по-другому, более официально, может называться vehicle registration number. В разговорной так длинно обычно не говорят, предпочитая варианты: registration number, plate number, licence plate number, licence plate. Вам могут встретиться слова licenSe и licenCe. Во всех вариантах английского, кроме американского, licenCe – это существительное, а licenSe – это глагол. В американском английском не используется слово licenCe, а слово licenSe может быть и глаголом, и существительным. В связи с этим номер автомобиля может называться license plate (США) или licence plate (другие страны).

В автомобиле (детали салона)

dashboard приборная панель
back seat заднее сиденье
front seat передне сиденье
seatbelt ремень безопасности
door lock дверной замок
door handle дверная ручка
glovebox (glovie) бардачок
horn гудок
accelerator педаль газа
brake педаль тормоза
clutch педаль сцепления
handbrake ручной тормоз
lighter прикуриватель
manual transmission (UK) ручная коробка передач (UK)
standart (US) ручная коробка передач (US)
automatic transmission автоматическая коробка передач
gearshift рычаг переключения передач (ручн.)
gear selector рычаг переключения передач (на автомат. коробке)
airbag воздушная подушка

    horn – это сам гудок, сигналить – to honk (the horn). Со словом back seat (заднее сиденье) есть выражение back seat driver – буквально, “водитель на заднем сиденье”. Так говорят о пассажире, который подсказывает водителю, как ехать, а также, в более широком смысле, о человеке, который любит объяснять “как правильно”, хотя сам не участвует в процессе.

Английские слова на тему “Дорога”

road дорога
route трасса, шоссе
motorway (UK) магистраль (UK)
highway (US) магистраль (US)
onramp выезд на магистраль
lane полоса движения
lane marking (road surface marking) дорожная разметка
speed bump лежачий полицейский
crossroad (UK) перекресток (UK)
intersection (US) перекресток (US)
road sign дорожный знак
traffic light светофор
pavement (UK) тротуар (UK)
sidewalk (US) тротуар (US)
crosswalk пешеходный переход
pedestrian пешеход
car park (UK) парковка (UK)
parking lot (US) парковка (US)
parking space парковочное место
traffic дорожное движение
traffic jam пробка
rush hour час пик
Читайте также:  Аксессуары для автомобиля бмв х5 е70

Выражения на тему “Вождение автомобиля”

    to buckle up – пристегнуться

Make sure that the passengers are buckled up. – Убедитесь, что пассажиры пристегнуты.

Fasten your seatbelts, please. – Пожалуйста, пристегните ремни.

Do you know how to brake? – А ты тормозить умеешь?

I had to hit the brakes when I saw a pedestrian. – Мне пришлось затормозить, когда я увидел пешехода.

Can you help me? My car stalled. – Вы можете мне помочь? Моя машина заглохла.

Shift into first and step on the accelerator. – Переключитесь на первую скорость и нажмите на газ.

You can speed up on a highway. – Ты можешь прибавить скорости на магистрали.

Please, reverse carefully. There is a lemo behind us. – Пожалуйста, сдавай назад осторожно. Там позади нас лимузин.

He could not hear the car honking behind him. – Он не слышал, как сзади гудела машина.

He struggled with the steering wheel, attempting to make U-turn. – Он боролся с рулем, пытаясь совершить резкий разворот.

We can drive where we want, but we have to follow the speed limit. – Мы можем ездить, где хотим, но обязаны соблюдать скоростной режим.

Don’t exceed the speed limit, speeding may cause collisions with animals. – Не превышайте скорость, превышение скорости может привести к столкновению с животными.

I was in hurry and ran a red light. – Я торопился и проехал на красный свет.

    to tailgate – ехать впритык (к машине спереди), не соблюдать дистанцию

Tailgating causes many car accidents. – Несоблюдение дистанции приводит ко многим авариям.

    to pull over (off) – остановиться (и съехать с проезжей части)

If your car starts to overheat, pull over immediately. – Если ваша машина начала перегреваться, немедленно остановитесь.

The bus pulled out of the parking lot. – Автобус выехал с парковки.

I speeded up and someone cut me off. – Я прибавил газу, и кто-то меня подрезал.

Sorry, you can’t park here. – Извините, здесь нельзя парковаться.

The “Do Not Pass” sign indicates that passing a car is prohibited. – Знак “Обгон запрещен” обозначает, что нельзя обгонять машину.

    to change lanes – переехать на другую полосу, перестроиться

The driver decided to change lanes but didn’t make sure that it was safe to do. – Водитель решил перестроиться на другую полосу, но не убедился, что это безопасно.

Learn how to change gear first. – Сначала научитесь переключать передачу.

Where is the nearest gas station? We are running out of gas. – Где ближайшая заправка? У заканчивается бензин.

Always fill up the car before a long drive. – Всегда заправляйте машину перед долгой поездкой.

    to flag (someone) down \ wave someone down – тормозить машину (жестом)

The police officer flagged me down and asked for a drivers licence.

Get in! Get in the car! – Садись! Садись в машину!

I’d like to get out at the post office. – Я бы хотел выйти у почтового отделения.

Can you pick me up at nine o’clock? – Вы можете забрать меня в девять часов?

Drop him off at the nearest subway station. – Высадите его у ближайшей станции метро.

Never turn without indicating. – Никогда не поворачивай, не показывая поворот.

I shut the door and the cab drove off. – Я закрыл дверь и такси уехало.

    to give (someone) a lift (UK) – подвозить (UK) to give (someone) a ride (US) – подвозить (US)

Can you give me a ride, please? – Не могли бы меня подвезти?

Выражения на тему “Авария, проблемы с машиной”

    car accident (car crush) – автомобильная авария

In the beginning of the movie a few people died in a car accident. – В начале фильма несколько человек погибли в автомобильной аварии.

Sorry, I’m gonna be late, my car broke down. – Извини, я опоздаю, моя машина сломалась.

There is nothing you can do, call a tow truck. – Ты здесь ничего уже не сделаешь, вызывай эвакуатор.

The first time I was driving a car, I ran into a tree. – В первый раз, когда я водил машину, я врезался в дерево.

It looks like they are going to run over someone. – Кажется, они сейчас кого-нибудь переедут.

See those scratches? I got sideswiped by some idiot. – Видишь эти царапины? Какой-то идиот меня задел.

I broke suddenly and she rear-ended me. – Я резко затормозил, и она въехала в меня сзади.

    to veer into oncoming traffic – выехать (резко) на встречную полосу

His car veered into oncoming traffic and ran into a tractor. – Его машина свернула на встречную и врезалась в трактор.

    to drive on the wrong side of the road – ехать не на той стороне (по встречной)

And then I noticed that we were driving on the wrong side of the road. – И тут я заметил, что мы ехали по встречной полосе.

The driver lost control and the car ran into a brick wall. – Водитель не справился с управлением, и машина врезалась в кирпичную стену.

The car skidded on a patch of ice and veered into a snow bank. – Машину занесло на льду и вынесло в сугроб.

The driver was thrown from his car when it rolled over. – Водителя выбросило из машины, когда она перевернулась.

Distracted driving is the act of driving while engaged in other activities such as talking on the phone. – Невнимательное вождение – это вождение, при котором водитель занимается посторонними делами, такими как разговор по телефону.

She was hit and run but fortunately she was not heavily injured. – Ее сбила машина, которая затем скрылась, но, к счастью, она не получила тяжелых травм.

    to have a head-on collision – врезаться в лоб, совершить прямое столкновение

When Robert tried to pass a car he had a head-on collision with a truck. – Когда Роберт пытался обогнать машину, он совершил прямое столкновение с грузовиком.

I got a two years driving ban for drunk driving. – Меня лишили прав на два года за вождение в нетрезвом виде.

    to have a near miss – проскочить, едва не столкнувшись, чудом избежать аварии

I used to be a reckless driver until a had a near miss. – Я ездил неосторожно, пока едва не попал в аварию.

Источник

Ответы на популярные вопросы
Adblock
detector